A Guidebook for Inspection and Quarantine on the Entry and Exit Articles Exhibited at the China-ASEAN Expo
SHIPPING MANUAL & FREIGHT TARIFF
Implementation Rules for Nanning Customs Concerning Control over Import Exhibits of the China-ASEAN Expo

For freight forwarding, lifting & handling with regards to exhibits, please contact the official freight forwarder of the China-ASEAN Expo as below:

Sinotrans Guangxi Company

For Overseas Transport to China, Please Contact:

Ms. Zhangran, Mr.Zhang Junchang

Tel: 0086-10- 62295767/68Fax: 0086-10-62295798

zhangran@sinotrans.comzhangjunchang@sinotrans.com

Inland Service for Transport and Customs Clearance, Please Contact:

Ms. Chen Jun,Ms.Bei Xiaoming, Ms.Shally Lin

Tel: 0086-771-5329733, 2109175, 5315826Fax: 0086-771-5325640,5317575

24F., Foreign TradeBuilding, No.137, Qixing Road, Nanning, Guangxi, P.R. China530022

Chenjun@sinotrans.combeixiaoming@sinotrans.comlxiaoli@sinotrans.com

Shipping Instructions on Nanning-bound Exhibits

For the purpose of timely delivery of your goods, please follow our Flow Chart & Working Agenda.Delay of the handover of goods and/or documents may bring about surcharges based on our tariff, and lead to delay of the delivery of the goods to the destination (exhibiting site).

I. DEADLINES

1. FORFCL- ARRIVAL OF FREIGHTIN FANGCHENGPORTSeptember 25, 2005

2. FOR LCL- ARRIVAL OF FREIGHT IN NANNING VIA HONGKONGSeptember 28, 2005

3.ARRIVAL OF FREIGHT IN NANNINGAIRPORTSeptember 28, 2005

4.ARRIVAL OF FREIGHT IN PINGXIANG BORDER GATESeptember 25, 2005

II. DOCUMENTATION

SHIPPING DOCUMENTS

1.All shipping documents, including Bill of Loading, Air Waybill and Waybill, shall include the ¡°Consignee¡± and ¡°Notify Party¡± shown as below:

CONSIGNEE

Sinotrans Guangxi Company

24F.,Foreign TradeBuilding,

No.137, Qixing Road, Nanning,

Guangxi, P.R.of China530022

Tel: (86)771-5329733, 2109175

Fax : (86)771-5325640,5317575

NOTIFYPARTY

Sinotrans Guangxi Company

24F., Foreign TradeBuilding,

No.137, Qixing Road, Nanning,

Guangxi, P.R. China530022

Tel: (86)771-5329733, 2109175

Fax : (86)771-5325640,5317575

Port of discharge for ocean shipment-- Fangcheng Port / Nanning port via HongKong

Airport of discharge for air consignment -- NanningAirport

Border Gate cargo delivery by truck /railway-- Pingxiang

2.ADVANCE NOTICE OF SHIPPING INFORMATION AND DISPATCH OF DOCUMENTS

Whatever means of transport you may choose, please make sure you provide the official freight forwarder with complete shipping information.For this purpose, please mail a full set of your shipping documents to the following address within seven working days before the arrival of the goods in Nanning, China:

Sinotrans Guangxi Company

24F., Foreign TradeBuilding, No.137,Qixing Road,

Nanning530022, Guangxi, China

Tel: (86) 0771- 5329733, 2109175

Fax: (86) 0771-5325640,5317575

Details of Shipping Information Shall Include:

Flight/Vessel details, B/L No. or AWB No., ETA destination, Quantity, weight of the goods and special instruction on storage.Unless the above information is provided in advance, the official freight forwarder may not be able to know and correctly arrange for the storage of perishable, frozen and other products.

A Full Set of Shipping Documents as Required Includes:

a. 1 original and 3 copies of Ocean Bill of Lading, A copy of Airway Bill;

b. 2 originals of the Catalog of the Exhibits (including the Invoice & Packing List);

c. 1 original of the Packing Certificate on Conifer Wood ¨Cpackage / No Wood-package / No Conifer Wood-package;

d. 1 original and 2 copies of the Certificate of Heating Treatment / Fumigation;

e. 1 original and 1 copy of the Certificate of Origin;

f. Other Documents as required by the Chinese Authorities.

ForOcean Shipment

The following information must be sent to the consignee by advance notice:

a. Name of Vessel and Voyage No.

b. Date of Departure from the loading port abroad and Date of Arrival of Fangcheng Port /NanningPort.

c. Ocean Bill of Lading No.

d. Weight and Measurements of each item of the goods / Customs Declaration Form for Exhibits

e. Special Handling Instruction

For Air Freight

The following information must be sent to the consignee by advance notice:

a. Flight number

b. Date of Departure from the loading Airport abroad and Date of Arrival of Nanning Airport.

c. Master Airway Bill.House Airway Billis not allowed.

d. Weight and measurements of each package of the goods.

e. Special Handling Instruction

For Border Gate Delivery by Truck/Railway

The following information must be sent to the consignee by advance notice:

a. Date of delivery at border gate, Pingxiang

b. Customs Declaration Form for exhibits.

c. Weight and measurements of each package of the goods.

d. Special Handling Instruction

3.REGULATORY PROCEDURES AND REQUIRED DOCUMENTATIONS WITH REGARDS TO INSPECTION AND QUARANTINE OF EXHIBITS FOR THE CHINA-ASEAN EXPO.

¡öThe Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine of Guangxi (CIQ GUANGXI) has the examining & approving authority for quarantine inspection of the following exhibits:

¡ª¡ªAnimals and Animal-related Products, including:

a. Aquatic animals: ornamental fish;

b. Edible products of animal origin: aquatic products, meat, dairy products, eggs of poultry, natural honey and honey tonic;

c. Non-edible products of animal origin: hides and skins (dried or wet), fur and hair (tanned fur-skin, washed hair, washed feather and down)

d. Other products: feeding’s additives, silkworm cocoon, raw pearls.

¡ª¡ªPlants and Plant-related Products, including:

a. Fruits and vegetables: fresh fruits, tomato, eggplant, fruits of the genus capsicum;

b. Cereals: barley, rye, oats, grain sorghum, as well the processed products of their kinds like rice, flour, malt, etc.

c. Leguminous vegetables: green beans, peas, red beans, broad beans, peak beans, etc.

d. Potato, manioc, sweet potatoes, as well as the processed products of their kinds;

e. Feedings: wheat bran, bean cake, bean dregs, etc.

¡ª¡ª For quarantine inspection of animals, plants and animal or plant-related products not listed above, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China (AQSIQ) has the examining & approving authority.However, the application in this regard shall be submitted to the CIQ GUANGXI for processing in advance.

Application for quarantine inspection of the exhibits listed above, together with the catalog of these exhibits and official document of the Chinese authority to identify these exhibits, shall be submitted to the CIQ GUANGXI within no less than 7 working days before the effect of shipment.

¡ª¡ªAn application for quarantine inspection of the exhibits that are either animals, plants, or animal or plant-related products shall include:

(1) official quarantine documentation issued by the competent authority of exporting country; (2) the Approval Certificate of the People’s Republic of China on Plant/Animal Quarantine, as issued by the CIQ GUANGXI, or, the approval notice on quarantine inspection as issued by the competent agricultural or forestry authorities.

¡öPre-inspection Examination and Verification of the Labels of the Pre-Packed Food and Cosmetics Assigned for Sale at the Expo

Pre-packed food and cosmetics are subject to Label Examination and Verification Procedure before their entry into China.Application for Label Examination and Verification shall be submitted to the CIQ GUANGXI within no less than 7 working days before the effect of shipment.The application shall include the catalog of the exhibits concerned, and two sample labels of the exhibits concerned.In case the original language of the sample labels is not Chinese, two copies of the Chinese translation of the sample labels are required as well.

¡öExamination and Approval Procedures for Health and Quarantine Inspection of Certain Particular Articles:

For certain particular articles, such like microorganism, biotic products, blood and blood-related products, human tissues, etc., the exhibitors shall apply for their health and quarantine inspection before their entry into China.An application in this regard shall be submitted to the CIQ GUANGXI, together with a Certificate of Entry Permit for Special Articles for Medical Usage as issued by the authority at the provincial or above level, within no less than 7 working days before the effect of shipment.

¡öThe Following Exhibits Assigned for Sale are Subject to China’s“Triple C Compulsory Security Verification Process:

Cables and wires, switches and electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for connecting to circuits; low voltage electrical appliance; low power motor; electrical tool; welding apparatus; appliance of a kind used for domestic purposes; electric sound and visual apparatus; information technique device; lightening device; telecommunication terminals;

motor vehicles and their safety accessories, tires of vehicle, safety glass; agricultural mechanism; latex products; medical mechanism; fireproof articles; safe technique protection product; decorating material; wireless internal network device.

¡öFor Alcoholic Products, please provide:

Quantity of bottles or cans per box; Volume of each bottles or can; Alcoholic content per bottle; Age certificate for whisky or cognac; Brand name; etc.

4.DECLARATION FORM FOR TEMPORARILY IMPORTED EXHIBITS

IMPORTANT NOTICE - Please complete the Customs Declaration Form (Annex 1) for each package.The form is the most important documentation for customs clearance of the exhibits temporarily imported to China. Please make sure all the items listed in each column of the form be completed, including the H.S. code for customs data entry to determine the tariff.

5.HAZARDS / HAZARDOUS GOODS

To dispatch hazards / hazardous goods to the ChinesePort /Airport, an IMCO certificate shall be attached to the regular documentation like the catalog of exhibits, airway bill or ocean bills of lading.The copies of all documentations shall be faxed to the Official Forwarder within 7 days prior to the arrival of the exhibits in FangchengPort/ NanningPort/Airport.

6.REQUIREMENTS OF THE CHINESE CUSTOMS SERVICE FOR THE IMPORT OF LITERATURES, FILMS, SLIDES, VIDEOTAPES AND GIFTS FOR ADVERTISEMENT

For all the items above, the exhibitors concerned shall, in advance of the opening of the expo, apply to the Chinese Customs Service for the permit of their display and distribution in the expo.
Any of the above exhibits or articles that may harm China¡¯s politics, economy, culture or moral values, or infringe intellectual property rights, shall not be exhibited or used.For such exhibits or articles, the Chinese Customs Service may, depending on the situation, confiscate them, returned them abroad, or order the exhibitors to make appropriate amendment before the permit of their use.

7.PACKING INSTRUCTIONS

Wherever possible, the exhibitors are recommended to have their exhibits packed in cases and/or crates suitable for return shipments.To protect the exhibits against multiple handlings in their transportation, the exhibitors are recommended to have as much stuffing as possible in packing and fixing their exhibits.

To reduce the risk of loss, damage or delivery delay of the goods, please avoid shipping your exhibit in small package (individual package is recommended to take a volume of over 1 cbm, e.g. 1m x 1m x 1m).

Please be advised that the exhibits may be placed outdoors for many times, including through open-air storage.It is recommended that the cases used for packing are strong enough to protect the exhibits against the rain.Packing in cartons, which is not suitable for repeatedly handling and repacking, is not recommended.Any claim for the damage caused by improperly packing in cartons will not be accepted.

8.REQUIREMENTS FOR SHIPPING MARKS

Each package shall contain the following information:

Name of the Event:China-ASEAN EXPO 2005, Nanning, China

Name of the Exhibitor:

Booth No.:

Package:Gross Weight:(KGS).

Net weight:(KGS).

Dimensions (cm):L x W x H

Volume:(CBM)

Country of Origin:Made in

Sample Shipping Mark(Annex 2)

Important Notice:

¡ñPlease stick / print the shipping mark above to / on at least three sides of the surface of each package.

¡ñPlease only use the metric system to indicate the dimension and weight of each package.

9.SPECIAL INDICATIVE & WARNING MARKS

In addition to above requirements, Indicative & Warning Marks shall be placed in whatever suitable position of the crates/cases in accordance with the following instructions:

Labels shall be attached to all sides of the packing of a fragile item.

The items shall be placed properly in the upright position, with the sign of ¡°This Side Up¡± indicated on the two sides of the packing.

To items not suitable for outdoors storage, their package shall have two sides marked with the symbol of umbrella.

Stripes shall be painted on vessels, tanks and equipments alike to indicate where slings need to be placed for hoisting.The sign of ¡°SLING¡± shall also be marked in the proper position.

Cases to contain spare parts shall be marked with the sign of ¡°SPARE PARTS,¡± and may only contain spare parts.

To bulk items or items loaded / unloaded unevenly, the signs of CENTER OF GRAVITY, FRONT and BACK shall be marked clearly and properly.

Other indicative & warning marks shall conform to the packing and labeling requirements of international rules and customs.

10.STORAGE OF FREIGHT DURING THE EXHIBITION

For the Official Freight Forwarder to make special arrangements for the storage of freight (including empty cases) during the exhibition, exhibitors shall notify it of their requests in this regard as soon as possible.Access to freight once stored will be possible during the exhibition.

11.STORAGE OF EMPTY CASES

The Official Freight Forwarder will be in charge of the shift and storage of empty cases, as well as their return to the exhibiting site during the closing of the exhibition.For the purpose of re-packing the exhibits, The Official Freight Forwarder will make all efforts to return each empty case to the particular exhibiting site.However, priority will be assigned to the exhibitors with hand-carried items.

During the exhibition, the staff of the Sinotrans will visit the exhibitors with suggestions on and explanations for the repacking, return, sale and donation of the exhibits.

N.B.Please include certain amount of extra packing materials (such as wrapping paper, plastic foil, etc.) in your original shipment to replace any part of the package destroyed inadvertently in transit and handing of the goods.

12.EXHIBITS TO BE RETAINED IN CHINA FOR SALE OR DONATION

According to the Customs Service of China, unless otherwise provided, for the exhibits to be retained within the territory of China for sale upon the close of the China-ASEAN Expo, the exhibitor shall process without delay customs declaration for import.The exhibitors shall also be responsible for paying the tariffs and other relevant taxes and fees. Where the declared exhibits are subject to customs documentary control, the exhibitor shall provide the Chinese Customs office concerned with relevant official documents for ratification.

The exhibits imported to China for the Expo shall be returned abroad within six months as of the date of their entry into China.If the imported exhibits are not returned abroad within the above period, the exhibitors concerned, or their agents, shall explain to the Chinese Customs Service for the situation by a written report.The Chinese Customs Service may determine in accordance with the relevant provisions.

Exhibitors or end-users shall bear all expenses and charges incurred in transporting the exhibits from exhibiting site to the Customs-supervised Warehouse, as well as storage charges incurred at the Customs-supervised Warehouse.

REMINDER:Exhibitors shall consider the storage/transport fees to be paid off before the exhibits concerned to be handed over to the Sinotrans for storage.

13.VERY IMPORTANT PROCEDURES FOR IMPORTATION OF GOODS INTO CHINA ¨CCERTIFICATE OF NONE WOOD / NO-CONIFER WOOD PACKING MATERIALS

For Applications from South Korea, Japan and North America

According to the China Entry & Exit Inspection and Quarantine Bureau, all conifer wood-packed imports from Korea; Japan, and North America are required to receive Heating / Fumigating Treatment in country of origin before their shipment to China.The original certificate on Heating / Fumigating Treatment shall be attached to the originals of the airway bill or ocean bill of lading sent to the consignee for its application to the China Entry & Exit Inspection and Quarantine Bureau.The copy of the certificate on Heating / Fumigating Treatment shall be sent to the Official Freight Forwarder via fax.

For Applications from the European Union

According to the China Entry & Exit Inspection and Quarantine Bureau, wood-packed imports from the European Union are required to receive Heating / Fumigating Treatment in country of origin before their shipment to China.The original of a certificate on Heating / Fumigating Treatment shall be attached to the originals of the airway bill or ocean bill of lading sent to the consignee for its application to China Entry & Exit Inspection and Quarantine.The copy of the certificate on Heating / Fumigating Treatment shall be sent to the Official Freight Forwarder via fax.

Where the imports are not packed with wood materials, or not loaded on wood pallets, exhibitors are required to complete a form of CERTIFICATE OF NONE WOOD PACKING MATERIALS.The original of this form shall, with the stamp of the consignor, be attached to the originals of the airway bill or ocean bill of lading sent to the consignee for its application to the China Entry & Exit Inspection and Quarantine Bureau.The copy of this form of certificate shall be sent to the Official Freight Forwarder via fax.

Where the imports are packed with other wood materials than conifer wood, or loaded with wood pallets, the consignor shall fill in a form of CERTIFICATE OF NO-CONIFER WOOD PACKING MATERIALS.The original of this form shall, with the stamp of the consignor, be attached to the originals of the airway bill or ocean bill of lading sent to the consignee for its application to the China Entry & Exit Inspection and Quarantine Bureau.The copy of this form of certificate shall be sent to the Official Freight Forwarder via fax.

Important Notice¨C¨C¨C¨C¨C In order to avoid any problem arising from wood quarantine process, like the problem on the nubs of wood pallets made of conifer wood, all wood-packed exhibits, as well as those loaded with wood pallets, are recommended to receive Heating / Fumigating Treatment in country of origin. The original of a certificate on Heating / Fumigating Treatment shall be attached to the originals of the airway bill or ocean bill of lading sent to the consignee for its application to the China Entry & Exit Inspection and Quarantine Bureau.Failure to make necessary arrangement for the treatment of the conifer wood-packed exhibits in this regard may cause exhibitors the liability for delay of delivery, as well as the penalties imposed by the Chinese authority.

14.INSURANCE & TRANSPORT OPERATION

Please note that all transport tasks of the Expo are undertaken by the Sinotrans at the owner¡¯s risk.The Sinotrans does not insure the exhibits directly.Each exhibitor shall insure its exhibit(s) under a comprehensive policy, which shall cover the following periods as specified by the exhibitor: the period between the date of dispatch and that of arrival in Nanning; the period of exhibition, and the period for the returning of the exhibits abroad.

III. FREIGHT TARIFF (BASED UPON FINAL AGENCY CONTRACT BETWEEN THE CONSIGNOR AND THE OFFICIAL FREIGHT FORWARDER)

INBOUND MOVEMENT & OPENING SERVICES

1.Ex free arrival at Fangcheng Port/Nanning Port/Nanning Railway terminus/Nanning airport/Pingxiang Border Gate unto free delivery fair-booth, unpacking service, delivering empty packing cases to the warehouse:

By sea (FangchengPort) : USD65.00/cbm (min.5cbm/consignment)

By sea or by rail (Nanning ) : USD50.00/cbm (min.2cbm/consignment)

By air (NanningAirport) : USD0.50/kg(min.200kgs/consignment)

By truck (Pingxiang) : USD65.00/cbm(min.5cbm/consignment)

By hand carried or express courier:USD60.00/consignment

2.On-site service: Taking delivery at the exhibition hall, unloading service, moving the exhibits to a particular booth, unpacking service, and delivering empty packing cases to the warehouse:

USD35.00/cbm(min.1cbm)

3.Documentation fee: USD60.00/exhibitor or consignment

  • Broker¡¯s charge for Customs Declaration, quarantine and Inspection: USD100.00/exhibitor

Inputting data into computer for customs clearance:USD6.00/page

(If pages of the Bill of Entry exceeds 2 pages, an extra fee USD6.00/page will be levied.)

OUTBOUND MOVEMENT AND CLOSING SERVICES

1.Re-delivering empty packing cases to the booth, re-packing service, delivering the re-packed items to the sea port/ /airport/ border gate for return:

By sea (FangchengPort) : USD65.00/cbm (min.5cbm/consignment)

By sea or by rail (Nanning ) :USD50.00/cbm (min.2cbm/consignment)

By air (NanningAirport) : USD0.50/kg(min.200kgs/consignment)

By truck (Pingxiang border gate) :USD65.00/cbm(min.5cbm/consignment)

By hand carried or express courier : USD60.00/consignment

  • Repackingfor sold items/retuned exhibits/and abandoned items, moving out from exhibition hall to the Customs-supervised Warehouse :USD40.00/cbm

3.Broker¡¯s charge for customs declaration, quarantine and inspection: USD100.00/exhibitor

Inputting data into computer for customs clearance: USD6.00/page

(If pages of the Bill of Entry exceeds 2 pages, an extra fee of USD6.00/page will be levied from the third page.)

SURCHARGES IMPOSED ON BULKY OR OVER-WEIGHED GOODS

For individual package Rate of surcharge

WeightLengthWidthHeight

(as above)¡°¡°

Attaining or Exceeding (parameter)

1234

3 tons6 m2.3 m2.5 m5%10%15%20%

8 tons 6 m2.3 m2.5 m10%15%20%25%

10 tons6 m2.3 m2.5 m20%30%40%50%

15 tons6 m2.3 m2.5 m30%40%50%60%

REMARKS:

Above surcharges are applicable to both inbound and/or outbound trips.

A separate surcharge will be imposed on individual package weighing more than 20 tons.

OPTIONAL SERVICES

1. Storage and operation fees at the customs-supervised warehouse, Nanning: (No period for free of charge exists)

¡ª¡ªOpening area: Sea/Land-freight: USD0.75/cbm/day (min. 1cbm)

Air-freight:USD0.75/100kgs/day (min. 200kgs)

Container: USD10.00/20¡¯ /day,USD20.00/40¡¯ /day

¡ª¡ªCovering area:Sea/Land-freight: USD1.00/cbm/day (min.1cbm)

Air-freight:USD1.00/100kgs/day (min.200kgs)

3.Retuned of Empty container to seaport:USD300.00/20¡¯container

USD400.00/40¡¯container

4.Translation fee fordocuments: USD5.00/page

5.Charges of extra labor (based on regular working period: 8:00am-18:00pm)

Charges of shifting labor:USD4.00/hour/min.1 hour

Sunday and holidays: charges doubled

6.Charges of extra usage of the equipment (based on regular working period: 8:00am-18:00pm)

a.Fork Lift

3 tonsUSD10.00/hour/min. 2 hours

5 tons USD15.00/hour/min. 2 hours

8-10 tonsUSD20.00/hour/min. 2 hours

20 tonsUSD25.00/hour/min. 2 hours

b.Mobile Crane

8-10 tonsUSD20.00/hour/min. 2 hours

15-20 tonsUSD40.00/hour/min. 2 hours

36-45 tonsUSD80.00/hour/min. 2 hours

Over 45 tons: charge to be advised.

Sunday and holidays: charges doubled

7.Destination Handling Charge (DHC) will be as per outlay.

8.Charges of animal and plant quarantine will be as per outlay.

9.Fumigation or other treatment will be as per outlay.

10.Sanitary inspection charge will be as per outlay.

11.On-site taxation brokerage fee (especially for distribution or consumption materials):

USD100.00/consignment

12.Customs clearance fee & inspection/quarantine broker¡¯s fee for permanent import:

USD100.00/consignment

REMARKS

1. In order to make a smooth delivery and avoid any trouble in Customs Clearance, your cargo are recommended to be sent by Full Container Load (other than by consolidate container) in sea-freight, or, by Master Air Waybill in air-shipment (other than by House Air Waybill in consolidation shipment).An extra fee will be levied by the airport agent upon the air-shipment in case of House Air Waybill.

2.According to Chinese Customs Service, tariffs shall be levied upon imported exhibits to be sold during the exhibition, or to be retained for sale upon the close of the exhibition.Such tariffs and other duties and fees shall be collected from all exhibitors concerned in advance of the opening of the Expo.

3. The imported exhibits will be stored in the Customs-supervised Warehouse until the day when they are moved to the exhibiting site.To request for any special service such as the examination of the exhibits before the move-in date, please contact the Official Freight Forwarder in advance, so that the Sinotrans may make good arrangement to your demands.Any special service is subject to surcharge quoted on request.

4. Minimum chargeable volume: for 20¡¯container is 23cbm; for 40¡¯ container is 46cbm; for 20¡¯ container with high cube, open top or flat rack container is 25cbm, for 40¡¯ container of the same kinds is 50cbm.

5. Minimum charge: at a rate based on 1 CBM or Metric ton, depending on whichever leads to a higher rate.Volume/Weight conversion for airfreight: 6cbm equals to 1000kgs.

6. A surcharge amounting to 30% of the charge of the inbound movement will be imposed on the cargo arriving after the fixed deadline.

7. All freight charges and fees shall be settled before the opening date of the Expo.Otherwise, 2.5% outlay commission will be added thereafter.

8.The above rates apply only to General Cargoes suitable for seaworthy standard package.To rent equipments like floating cranes, lighters, etc., additional charges will be imposed in accordance with actual outlay.

9.The above rates apply only to the exhibits on ground floor exhibits.30% surcharges of the on-site service will be imposed on the upstairs exhibits.

10. No un-packed cargo is acceptable.Sinotrans Guangxi Company takes no liability for any damage of the items as they are improperly packed.

11. A 50% surcharge will be imposed for handling dangerous, reefer or high-value cargoes, which is subject to the carrier¡¯s acceptability.

12.Please be advised that all promotional and presented items with regards to the Expo may not indicate, or deem to indicate that Taiwan is a country.

13. Shipping agency and departure port for each country and region for reference.(Annex 4).

14. All shipping instructions are subject to our standard trading terms and conditions.

TERMS & CONDITIONS

The Sinotrans does not take any responsibility for:

1. The goods that are not allowed to be imported to China by the Chinese Customs Service, or displayed on site by the Expo Organizer.

2. Any tariff/duty levied upon the permanent imports (which is to be collected based on the outlay expenses and costs).

3.The goods lost during the Expo.

PAYMENT TERM

All charges and fees incurred shall be paid to the Official Freight Forwarder of the Expo as below:

Beneficiary:Sinotrans Guangxi Company

Bank of Account:Bank of China, Guangxi Branch

Account No.:801600048408095014

For the Sinotrans to check and collect the payment in time, please put the name of the ¡°China-ASEAN Expo¡± in the ¡°remarks¡± column of the remittance slip.

For any special requirement, please contact the Official Freight Forwarder in advance, so that the Sinotrans may make a timely arrangement accordingly.

Sinotrans Guangxi Company

24F., Foreign TradeBuilding,

No.137,Qixing Road, Nanning, Guangxi, P.R. of China 530022

Ms. Chen Jun ,Ms.Bei Xiaoming , Ms.Shally Lin

Tel: 0086-771-5329733 , 2109175, 5315826

Fax: 0086-771-5325640,5317575,

Chenjun@sinotrans.combeixiaoming@sinotrans.comlxiaoli@sinotrans.com


 


About Us | Contact Us | Webpage Map | More Link
________________________________________________________________________________________________
Guangxi CAEXPO Information Co.,Ltd.(All Rights Reserved)
Tel:+86-771-55196788 Fax: +86-771-5519058
Email: webmaster@caexpo.org